被动语态则正好相反,句子的主语是动词施加影响的接受者,因此从句子中看不出来是谁做的。再举刚才那个例子,如果我说“这扇门被打开了”,
月饼盒包装设计知道发生了什么(打开),知道发生的对象是什么(这扇门),但不知道是谁做的。
前文“使用具体的语言”那个小节中的第一个例子使用了三次被动语态,而第二个例子则把它们转变成了对应的主动语态用上主动语态,月饼盒包装设计可以很清楚地看到,是谁将要做那些事情。读者(“你”)需要申请并记住一些事情,而这个组织(“我们”)不能回复信件。
大部分情况下,使用主动语态都要更好一些,但是被动语态也有其用武之地。当你想谈论个事件,月饼盒包装设计又不想直接说出谁该为此事负责时,被动语态就能派上用场。举个例子,比起大吼你又没关烤箱门”,我更容易接受平静的“烤箱门又没关上”。如果月饼盒包装设计需要写信给顾客,巧妙地指出他们犯了个错误或忘了做某事(比方说,“贵账户还未被激活”),被动语态可能会更好用明确具体地表达。
当你想要给读者留下深刻印象时,月饼盒包装设计很容易就会想到用一些看起来让人印象深刻的词,比如有力的”“创新的”“综合的”等等。但是,作为抽象语言,它们的问题是:这些词与真实世界的差距太远了。这些词看起来很大,但不幸的是,它们也非常空洞。你需要给读者一些实实在在的东西,月饼盒包装设计这样他们才能清晰地看到你强调的是什么,这一点与其他竞争者有何不同。
来源声明:本文章系天娇广告编辑原创或采编整理,如需转载请注明来自天娇广告。以上内容部分(包含图片、文字)来源于网络,如有侵权,请及时与本站联系(0769-22504406)。